有那么一会儿,艾格在思索这动物在海面之下的经历,想象他透过海水向一艘轮船投去观察的样子。人类的语言需要通过人类的交谈习得,一盘菜肴、一道命令,诸多人类之事也得通过观察来获知。这种动物在茫茫大海寻找食物的过程中,对海面之上的窥探与了解大概远比想象中的更细微、更深入。
灯影之间,他能清晰地感受到一旁那双灰眼睛,安静的视线停在自己的脸上,停在自己拿着果子的手上。没人会怀疑这个距离内的所有举动都在被那双眼睛一丝不漏地观察着。
一切都是更细微、更深入的。
正如寻常兽类只知饮血食肉,而他们知道如何穿透血肉的表象,探得人心深处的部分。恐惧。
快要拿到嘴边的果子放下,手掌换了个方向,艾格把果子给他递了过去。
这间舱室的水果无疑是整艘船最新鲜可口的一批,和人鱼之前吃过的那些并不相同。而他接过这只果子,咀嚼,吞咽,慢条斯理的模样一如既往。
然而不管是酸涩还是新鲜可口,那都不该是人鱼食谱之内的东西。
艾格看了会儿他貌似津津有味的模样,问:“尝起来是什么味道?”
一点鳃尖从发际冒出,人鱼朝他的眼睛看了过来。
没等对面有声音发出,艾格拿走他嘴边的半颗果子,放回了果盘。
沉默两秒,他继续问:“人类的恐惧是什么味道?”
一瞬间,灯影里的动物止住了所有动作。
以恐惧为生的动物会竭力向人们