/br> 伊迪丝把食指靠在唇边嘘了一声,宝拉瞪大眼睛,连忙把自己的嘴巴捂住,恨不得连呼吸也放轻。 在这样安静的环境中,那样诡异的啪擦声就更加明显。 虽然不在她们的头顶,可还是距离她们很近。 伊迪丝压低脚步声,宝拉跟在她的身后。她们都拿上了自己的魔杖,一步步跟着动静走到了楼梯口。 “我要去叫爸爸妈妈。”宝拉苍白着脸说。 伊迪丝同意,但没等她们转身,一声巨响就从一楼的起居室里传来,接着是人的呻/吟。 宝拉尖叫一声,转身扑向父母的门,拳头以最快速度砸在上面:“妈妈!爸爸!快出来啊!” 伊迪丝的心脏怦怦直跳,她觉得她听见的声音非常熟悉,熟悉到她不敢相信。 这样雷劈过似的恍惚状态驱使她做出了很不理智的举动——伊迪丝一步一步下了楼梯,主动朝起居室走去。 “不!迪,快回来!” 哈特夫妇很快开了门,可宝拉回头发现伊迪丝已经走下了楼梯,不由惊恐地大叫出声。 “没关系,没关系,小珍珠,”哈特先生用魔杖点亮了整座房屋的灯,“别担心,伊迪丝好好的。” 哈特夫人心疼地把她搂进怀里,亲吻她的头。可宝拉惊疑不定地回头看着他们,也跟着冲下了楼梯。 等到她下楼以后,遭受了和光线明亮刹那间的伊迪丝同样的冲击。 两个男孩交叠摔进了起居室里的壁炉,没有彻底清理干净的煤灰沾染着他们一头一身。 更可笑的是,他们一个穿着殷红色的长袍,披着银白色的长发和长胡须,腰间鼓鼓囊囊;另一个装扮更简陋,只戴了一对驯鹿的角,鼻子上有一个红彤彤的圆球,以至于被人一眼认了出来。 “布莱克!”伊迪丝愤怒地叫道,“你怎么会在这里?” “还有詹姆,你是詹姆·波特吗?”宝拉一步上前,站在伊迪丝旁边,目瞪口呆地指着大腹便便的红衣“老人”。 “啊——呃——不,不是,我是圣诞老人——” “哦别这样!詹姆,她们已经认出来了。” 两个男孩垂头丧气地被哈特先生从壁炉里拉出来,青青白白的脸上全是煤灰。 “我就说你不能来,”詹姆说,“我只准备了圣诞老人的服装!” “这么有意思的事情,怎么能不带我呢?”西里斯理直气壮地说。 “而且这也不是圣诞老人的服装。”宝拉忍不住说。 “啊,不是吗?”詹姆低头看看自己,“红色的衣服,白头发和白胡须——像邓布利多那样,伊迪丝说过的——还有胖胖的肚子。” 伊迪丝翻了翻眼睛:“圣诞老人可不会穿巫师的长袍!” 随即,她像想到什么似的,忽地转过头去望向哈特夫妇。 他们的起居室如今一团狼藉,可他们的脸上没有一点生气,相反,他们笑容可掬地欢迎了两个男孩。 “我还以为你们的出场会更加童话一些,”哈特夫人说,“结果却像恐怖故事,把我们吓坏了。” “也许是圣诞老人本来就是恐怖故事。”詹姆说,“我本来打算从她们的卧室壁炉里出来的。” “那是不可以的。”哈特先生说。 他们熟稔的打招呼,宝拉这才反应过来。 “你们都知道?”她惊叫,“这就是为什么你们开门那么慢,还一点儿不紧张!” “哦,是的。”哈特先生不好意思地说,“当詹姆找到我们,希望我们熄灭一个火炉,以供圣诞老人出场的后,我想——嗯,为什么不呢!” “你们怎么会想到这么做的?”伊迪丝忍不住问。 “因为我们觉得有意思。”詹姆说,西里斯在旁边点头。 因为觉得有意思!所以就能在深夜零点爬上邻居的屋顶,再从烟囱里摔下来! 伊迪丝真不知道该说什么好。 但她看着他们的扮相,手里还抓着一个装着礼物盒的口袋,八岁的伊迪丝忽然又从她的灵魂深处钻了出来。 她眼中闪烁着复杂的光芒,渴望,但又不那么明确。 “现在肯定过零点了,”詹姆抬头看了看钟,“哦,真的是呢!圣诞节快乐!” “圣诞节快乐!”西里斯也说,从口袋里掏出一个礼物盒递给伊迪丝。 “我不要——”她没说完,西里斯又说:“这是波特夫人要我们带来的圣诞礼物。” “是她烤的姜饼屋,”詹姆