“听说了吗?今晚的发布会是马拉申科将军主持,我之前只在报纸上见到过他,现在光是坐在这里我就激动地难以言喻。” “谁不是呢?伊琳娜,这个机会还是我好不容易才争取来的。” “别光顾着满眼闪星星,待会儿都把笔记做好,来这儿是工作,不是看电影。” 尽管新闻发布会的主角还没登场,但台下的媒体人和记者们眼下已经是热闹非凡,一个两个全都交头接耳地讨论不断,就连苏联记者席隔壁的美国记者席上也是议论声不断。 “哦,吉米。那位能把呐粹吓尿裤子的俄国将军已经关了我们一整天了,今晚他会宣布还我们自由吗?我认为这可有些过分了。” “我怎么会知道这种事?老兄,我要是知道的话我肯定 “嘿,嘿!吉尔,听说你这两天一直跟那位将军在一起,你是怎么办到的?能让俄国家喻户晓的大英雄都拜倒在伱的裙下。” “美得出水儿”小姐显然是在座的几位美国女记者们眼中的绝对焦点。 听风就是雨、喜欢扯八卦,永远是女人们自带的天赋属性,生下来就会连学都不用学,就算搁二战这年头那也是一样。 “喔,艾米丽,你在胡说些什么?我那跟你们一样都是工作,只是工作而已,为什么你们会认为我跟马拉申科将军上了床?我不也和你们一样被禁足了一天吗?你这么说难道就不离谱吗?” 吉尔怎么认为那是她的事,但显然,拿她开涮的那位年龄稍长的女同事可不这么认为,哪怕是在吉尔已经解释之后。 “好吧,那还真是可惜~但如果我有你那么漂亮的脸蛋,现在的情况一定有所不同。” “.” 三言两语就被一帮“好闺蜜”给整的脸红心跳下不来台,个性自我且好胜心相当之强的吉尔还想再争辩些什么,却不曾想到被一阵紧随而来的脚步声所打断。 “来了来了,他来了!吉尔,你的梦中情人来了,快看呐!” “喔上帝!瞧瞧他这身衣服,看看那倒三角的上半身,还有那两条大长腿!我梦里都没见过这么完美的体型、我发誓。” 女记者们满眼冒星星,怦然心动的议论声接连不断、达到了顶峰,但这反倒让一旁的美国男记者们感到意外的尴尬。 “呃昨天的比赛是哪支球队赢了来着?卡尔,橄榄球,我说的是橄榄球,没错。” “该死,你平时不是不看球吗?我觉得要不要换个话题?” “偶尔看,看的不多而已,但我昨天投注了10美元,这可是笔“巨款”。” 台下的人叽叽喳喳,简直跟马拉申科未来记忆里的大清早菜市场没啥区别。 不过这也不是啥要紧事,大场面见得多了的马拉申科完全能应付得来,所以照例还是按原计划的那样,镇定自若地拿着政委同志早已给准备好的档案袋走上了演讲台。 首先要做的,便是从档案袋中取出自己的新闻稿。 “靠这么多吗?这有没有搞错???” 表面上虽然不动声色,当然也必须得不动声色。 但眼见自己手里刚刚从档案袋里取出来的所谓“新闻稿”,整整叠了一大摞,估摸着得有is6的操作手册差不多的厚度,可是把咱老马同志吓得当场就一阵“内心骇浪”。 随便翻看了其中的几张,发现上面记载的全是最近比较有亮点、看点,可能被记者们问起的问题以及该怎么回答,之后还附上了搜集整理好的具体详情资料以供参考,也就是这些资料占据了这一摞当中的绝大部分。 “草,不管了,这稿子还是留着以后进档案馆吧。” 确实感觉自己没把握拿得下这稿子还不出丑的马拉申科,索性把手里刚刚取出的玩意儿撂在了演讲台上的手边,并做出了相当大胆的“脱稿演讲”决定。 没错,老马同志决心凭自己的“口才”拿下台下这群记者,并且坚信就如同自己在战场上的常胜相伴一样能做得到。 “女士们先生们、在座的诸位同志们,很高兴大家能来到由我马拉申科主持的这场新闻发布会做客。” “在此,谨以领袖师全体指战员以及我个人的名义,对诸位的到来和给予的安全层面信任表示感谢,本次特别战地新闻发布会现在正式开始。” 哗啦啦—— 啪啪啪啪啪—— 台下一阵热烈的应声鼓掌搞得咱老马同志还有些.不大自然。 怎么感觉这新闻发布会,搞得哟有点像什么演讲仪式现场?总感觉好像哪儿不大对劲。 只不过马拉申科没有太多时间可供思考,因