至于那帮美国佬明不明白、相不相信,关我屁事?只要我能把白纸黑字的玩意儿糊在他们脸上,让他们噎得说不出话来,我的目标就算达成。” “而你确实在我的这一目标范畴内做得很好,恭喜你,科瓦诺夫。至于接下来该怎么做、怎么继续执行任务,你是聪明人,我相信你会明白答案。” 马拉申科对科瓦诺夫给予了很高的期望,在储备干部这件事上愈发求贤若渴的马拉申科,挺早之前就觉得科瓦诺夫是个可塑之才。并且相信以这种聪明人的智商和理解能力,只要把该说的都说到位就应当不会令自己失望。 “谢谢,师长同志,我会好好思考您刚才告诉我的这些话,并更好地去执行任务。” 向着马拉申科起身敬礼、转身离去的科瓦诺夫刚一拉开门,正抬手准备敲门的身影直接和正准备离去的科瓦诺夫来了个碰对头。 短暂的一眼相视过后,严谨尊重的神情立刻在科瓦诺夫这边跃然脸上。 “你好,院长同志,祝你健康。” “也祝你健康,少校同志。我可能需要和师长同志谈谈,他现在有.” 还没等门口面对面卡拉切夫把话说完,办公桌后一声粗犷的嗓音便径直隔空传来。 “有空,但不多,你最好赶紧进来坐下说。”