希瑟尔辨识出玛莲娜眼底的笑意。
刚才,他已明确告知她——如果继续接近他,就会死。
然而,这个人类面对死亡的威胁,仍然选择一再挑衅他。
“你想嘲讽我,为什么?”他问她。
她装作什么都不知道:“你在说什么?我听不懂。”
“你想讽刺我、讥讽我。我不知道原因。”他运用词典中的知识,进一步解释。
玛莲娜困惑地望着他。
希瑟尔又换了一种表达:“你试图嘲讽我,让我无法理解。”
玛莲娜叹了口气,不想再和他浪费时间:“我为什么要嘲讽你?你贵为公爵的继承人,我怎么可能嘲讽你?唉,算了,这并不重要。我回房间看书,就不在这里打扰你了。”
她确实想嘲讽他,因为他占据着最好的资源,却不学无术。他竟然还停留在翻阅词典的阶段!
玛莲娜快步离开了藏书库,没有理会对方的反应。
-
在希瑟尔看来,词典比其他书籍更加实用。所以,玛莲娜嘲讽他,绝对不是因为词典。
虽然词典也有明显的缺点。
比如,为了解释一个抽象的词,作者会搜罗一堆复杂的概念,作为它的释义。
想要理解这些概念的真正所指,必须继续溯源。
唯有找到这一串链条的起点,才能走出意义的迷宫——这比捕食猎物棘手得多。
他查阅了六本词典,参照过众多例句,仍然无法全然理解人类创造出的概念。
但是,他为什么要理解人类创造的概念?
他为什么要翻开词典?
一切的根源,是“情人”这个词汇。当时,玛莲娜没有解释这个词。
他为什么会频频受到她的影响?
好想吃了她......
熟悉的欲望卷土重来,快速浸没他每一根触腕,令它们不受控制地震颤了一下。
不,她太难吃了。
她只是无关紧要的人类,不配获得他的注意。
转眼之间,触腕缠住厚重的词典,令其化为齑粉。