讲究男女平等,与当时佛教为国教有一定关系。
一直到公元1392年,韩国建立了朝鲜王朝,又称为李朝,把儒教确立为新的国教,世宗皇帝提倡婚姻由父母包办,崇尚“六礼”,开始有了华夏儒家式的三媒六聘等等,但是这时期婚礼有两种:
“半亲迎”,即“男归女家”,就是先新郎在新娘家举行婚礼,并且流速新娘家,第二日到新郎家拜见公婆;
或者是“三日于归”“三日对盘”,就是新郎在新娘家留宿三天,再接到新郎家。
但是总体来说,已经不再是“入赘婚”,变成了与华夏一样留在夫家伺候公婆。
.
看到韩国的婚俗,一位年纪轻轻却思想仿佛老古董的卫道士完全不能理解:“荒谬!怎么如此荒谬!满朝男儿都是入
赘女婿,实在不可思议!”
“原来都是儒家的影响。”卫道士的女儿硬气道,“假如不再是独尊儒术,你们还有这种霸道的理由吗?”
他到了结婚年龄不愿意出嫁的妹妹也嘀嘀咕咕:“非要有婚姻吗?连孔子都是野合而生……”
卫道士指着妹妹的鼻子,手指颤抖:“你竟然诽谤孔圣人!”
妹妹理直气壮:“孔子野合而生明明是你们自己儒家的书籍里所说。司马迁《史记·孔子世家》记载:纥与颜氏女野合而生孔子。众所周知,西汉‘罢黜百家独尊儒术’,司马迁怎么不是儒家人。”
“《孔子家语》分明说叔梁纥向颜氏求婚,颜氏有三女,只有小女徵在愿意嫁,是正经婚生。”
“《诗经》才更符合春秋战国时期的风气,明明野合和约会都很多!”
两兄妹引经据典,一番对骂。
卫道士女儿看得两眼放光:果然女孩子还是要多读书,看看父亲平时那么会骂人,这时被姑姑说得气到浑身发抖,姑姑真是太厉害了!
【隋唐时期中日已有往来,至唐时,两国交往十分密切。】
【日本奈良时代,日本在科技、艺术、文学领域都大量吸纳唐朝文化,唐传奇自然随着遣唐使一起漂洋过海到了日本,并且影响了日本文学。】
【比如日本近代作家中岛敦的《山月记》,发表于1942年。第二次世界大战后不久被收录于日本高中语文教材,在日本近代文学史上占据重要地位。《山月记》就取材自唐传奇《人虎传》。】
“这日本,真是什么学我大唐的。”李世民语气复杂。
如果不看后面的所作所为,谁能不说这是一个十分忠诚的藩属国呢?
但是这样一边学习一边拿走,最后趁着宗主国虚弱就从忠仆化为强盗,更值得警惕。
“到后来,我大唐的宝物竟然不在自己的国土上,在日本。”长孙皇后想起那一个个在华夏失传的乐器,在华夏失传的书籍,再想想抗日战争时期日本运回本土的海量书籍和宝物!
还有那自己得不到就轰炸毁掉的一飞机书籍!
如今再看到日本人学大唐文化,甚至是仿写,并没有完全是骄傲,还有一种卧榻之侧有敌人虎视眈眈的危机感。
【唐传奇《人虎传》原名《李征》,原本出自《宣室志》,被收录于《太平广记》、《古今说海》后,易名为《人虎传》。作者唐朝张读,张荐之孙,字圣朋,亦作圣用。这个故事有些现实意义。】
【《人虎传》讲述皇族子李征自幼擅文,年纪轻轻考中进士后却不屑于当官,埋头写书。等成年之后为了养家,又不得不当个小吏,每日看人脸色,屡屡不得志。再看到昔日同僚都已身居高位,更觉得痛苦。在一个深夜,李征突然发狂奔入夜晚,逐渐化为老虎。】
【李征在化为老虎后,经历了人性与兽性的挣扎,从最开始化为老虎痛不欲生,到看到兔子不受控制的捕猎食用,最后彻底沦为野兽开始扑人
狩猎,遇到昔日友人袁傪短暂地恢复了人性⒓⒓来[]@看最新章节@完整章节,惭愧不已,拜托友人袁傪帮忙照顾妻儿。】
“日本人喜欢这种故事?”嬴政对开疆拓土很有兴趣,听到日本人的喜好,开始思考文化侵略的可能性。
他细细品味着这个故事,从人变老虎看似荒诞的情节中,看出了深层次的含义。
“有点意思。”
但是对于李征和袁傪两人而言,有点慌。
一个是要变老虎,一个是要被人变成的老虎扑,怎么看都不是什么好事。
这也是唐传奇的特色,许多故事的主角是确有其人,但是剧情又是虚构的,会让人感觉亦真亦假。
【“梁祝”作为华夏古代四大古老民间传说之一,产生于晋朝士族文化荟萃的大都会绍兴,目前现存最早的文字材料是初唐梁载言所撰的《十道四蕃志》。晚唐时期,也正是这个张读所撰写的《宣室志》作了文学性渲染,让梁祝故事的更为丰富。】
【张读的《宣室志》记录各种仙妖神鬼故事是家传影响。他的祖父张荐著《灵怪集》,外祖父牛僧孺著《玄怪录》。不敢想象,张读从小听到的睡前故事是有多么刺激~】
张读听到天幕讲自己写得故事,正忍不住想起自己当年写书时候的情形,听到天幕提起自己的