书趣阁
  1. 书趣阁
  2. 其他类型
  3. 陈轩秦飞雪
  4. 第3141章 四个词汇
设置

第3141章 四个词汇(2 / 2)


的语言学家来都翻译不了。”

“翻译出来的四个词是什么?”

陈轩直接问道。

周淳让专员——一个戴着高度数眼镜的中年人替他回答:“陈先生,我翻译出的第一个词是eherjar,译为英灵或者格斗者;第二个词是Valhal,译为英灵殿;第三个词d'Eon,译为迪昂,是一个法兰西人名;第四个词Ivory,也是一个法兰西人名,译为艾弗利。”

“英灵?”

陈轩微微凝了下剑眉,压住疑惑继续问道,“两个法兰西人名是不是两个超凡者的真名?”

“不是的,陈先生,我们调查过了,这两个超凡者只有一个是法兰西人,另一个是英国人。”

林将当即回答。

“那就调查一下四个词汇背后的含义以及它们之间的联系。”

在陈轩的命令下,周淳让另外几个维安局专家通过专用电脑搜寻四个词汇相关资料。

首先是英灵和英灵殿,这两个词汇来源于北欧神话,英灵特指古往今来在战场上英勇善战的阵亡战士,而英灵殿则是北欧神话中众神之王奥丁挑选接待这些阵亡战士的殿堂。

不过英灵还有另一层衍生含义,那就是生前做出伟大之举、死后成为信仰对象的勇者和英雄。

而英灵殿也不单单用来接待阵亡战士,一些强大却不属于正义阵营的亡灵也能进入其中。

巧之又巧的是,两个法兰西人名正好属于法兰西数百年前阵亡的两个战士。


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部