徊留连不去。旧冢有亭,亵不容人,余从而修葺之,而为之铭曰:公德于斯,卒于斯,而葬之于斯。呜呼,公足以千古! 墓有楹联: 扶帝烛曹奸,所见在荀彧上 侍吴亲汉胄,此心与武侯同 ——不知此联是否为曹大总统所撰,不过个人瞎猜,曹大总统贩布出身,吟诗作联方面当略差些,可能是幕僚代笔。若是的话……曹大总统的幕友看的也是《三国演义》,而不是《三国志》!^_^ 另,“而葬之于斯”,末句的“之”字用的不太妥当——当然,非要牵强解释为语气助词也能勉强讲得通,不过,去掉似更佳,可以避免被目为第三人称的误解。